11月29日至12月1日,由王浩、胡春宏两位院士负责的中国工程院重大咨询项目“我国水安全战略和相关重大政策研究” 赴长江经济带进行调研,现场考察了丹江口水利枢纽及青草沙水库。并与水利部长江水利委员会、水利部太湖流域管理局等单位进行座谈。调研组由王浩率队,茆智、张勇传、钮新强等4位中国工程院院士以及来自中国水利水电科学研究院、中国环境科学研究院、郑州大学等单位的专家学者共16人参加了此次调研。
29日,调研组一行参观了长江勘测规划设计研究院,并听取了有关建设“荆汉新水道”的汇报。通过听取建设宜昌至武汉深水航道的必要性、干流河道提升通航标准存在的问题、长江中游深水航道建设方案、工程效益初步分析等介绍,王浩院士充分肯定了项目的立意深远和可操作性,将有助于打通长江中游航运瓶颈。
长江设计院调研
汇报结束后,调研组来到长江水利委员会与长江委副主任马建华、长江委副总工王新友以及来自总工办、水文局、规计局、长科院、设计院、汉江集团等单位的人员共计40余人进行了座谈。
长江委座谈
长江委规计局张光明巡视员首先就长江流域水资源配置与利用、水资源调度、水生态保护、水安全保障体制等方面做了汇报。马建华副主任就习总书记关于长江流域要共抓大保护,不搞大开发的讲话进行了深入阐述,为落实讲话精神,长江水利委员会开展了“1146”行动,第一个“1”是出台一部针对长江流域的法律条文;第二“1”是形成跨部门跨区域的一种协调机制;“4”是四个统一,即监测统一、规划统一、调度统一、监督统一;“6”是六个方面有待加强,即水资源统一管理、水资源统一调度、水利工程统一调度、河湖岸线保护、采沙防治与水土保持。院士专家们对长江水利委员会所做的各方面工作给予了高度评价,他们也给长江水利委员会及咨询项目研究提出了意见和建议:如何从国家和整个流域层面考虑水安全,这关系到国家的长治久安;要做到经济、生态双赢,这需要各方智慧;开发拥有独立知识产权的新技术;协调好能源、粮食、水等三者的关系等。会上专家学者还就相关政策、技术、气象预报、长江经济带的未来发展等方面进行了热烈讨论。
30日,调研组赴丹江口水库,对丹江口水利枢纽展开调研和座谈,来自相关单位的专家学者50余人参加了此次座谈。
王浩院士介绍课题情况
王浩院士首先介绍了工程院重大咨询项目在国家智库中的重要地位,并分别阐述了六个课题的设置及人员参与情况。有关单位领导就丹江口水利枢纽基本情况、汉江集团和中线水源公司基本情况、南水北调中线一期供水情况、存在的问题:企业因保通水放弃发电效益、企业的公益性行为(如防洪)没有补贴、供水水费未能足额收取、库区管理缺乏统一规划、违法行为时有发生、加快引江补丹等问题进行了说明。院士专家们就企业在中央号召创新的情况下如何进行改革;汛期如何减少长江防洪压力、防洪分洪的措施;重视水源区和汉江中下游用水;中线水源工程运行维护资金落实;下游生态流量、四大家鱼保护、防治水华;水库联合调度;加强气象预报、WRF(Weather Research Forecast)模型的应用等展开了讨论,共同探讨水安全及重大水政策研究问题。
会后,调研组考察了丹江口工程展览馆、丹江口大坝、库区、陶岔渠首。
丹江口水库调研
12月1日,调研组来到上海,与水利部太湖流域管理局人员共计30余人参加了此次座谈。
太湖局座谈
据太湖流域管理局领导介绍,太湖流域以0.4%的流域面积创造了10%的GDP,带来了22%的财政收入,人均水资源量却只占全国的20%,这不能不说是一个奇迹,太湖流域有全国七大流域系统唯一的一部法规,这是优势,要利用好这种优势。绿水青山、金山银山要和谐共存,目前正是理顺“治太思路”的大好时机。
太湖局吴文庆局长致辞
有关方面负责同志就太湖流域基本情况、流域水安全保障面临的主要问题、水安全保障主要对策措施、关于流域水生态补偿及健全水生态机制的建议、太湖流域的蓝藻、总磷总氮超标、机制建设、水量水质监测、信息化建设、调度体系建设等问题进行了介绍。调研组还与太湖流域管理者就水权确权问题、太湖流域政府联席会议、太湖流域水量分配及配置、中央财政补贴及PPP发展模式、七大流域第一个水资源调度方案等进行了探讨。王浩院士作了总结发言,他强调,太湖流域先进管理的今天就是中东部地区管理的明天,西部地区管理的后天,这都是可借鉴学习的;太湖流域面临的防水、供水、生态建设压力较大,太湖流域管理局顶住了压力,但也有可改进的地方;太湖流域水资源短缺,人为破坏问题较严重;中国达标排放污水的“标准”还有待于进一步商榷;太湖流域气象预报模式不够精准,在智慧流域和智慧水务建设中还有待加强。
会后,调研组对青草沙水库进行了现场考察。
青草沙水库调研
此次调研,相关单位得到了院士专家们的建设性意见和建议,而院士专家们也获取了水安全及重大水政策方面的一手资料,并了解到在顶层设计时相关单位面临的实际问题,这种直接的沟通交流为本项目的顺利实施提供了保障。
(徐晓腾 唐海英)